Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "edmondo de amicis" in French

French translation for "edmondo de amicis"

edmondo de amicis
Example Sentences:
1.Edmondo De Amicis (1846-1908), writer.
Edmondo De Amicis (1846-1908), écrivain.
2.Casa Coraggio, Bordighera is one of the historic buildings in the city, there lived writers George MacDonald and Edmondo De Amicis.
Casa Coraggio (Bordighera) est un des immeubles historiques de la ville, y vécurent les écrivains George MacDonald et Edmondo De Amicis.
3.In addition to sculpture, he also produced illustrations for the works of Edmondo De Amicis published by the Treves publishing house.
En plus de la sculpture, il réalise aussi des illustrations pour les œuvres de Edmondo De Amicis publié par la maison d'édition Treves.
4.The hotel has hosted famous and notable guests such as the Emperor of Japan Hirohito and the writers Edmondo De Amicis, Luigi Pirandello and Gabriele D'Annunzio.
L'hôtel a accueilli plusieurs célébrités, tels que l'Empereur du Japon Hirohito et les écrivains Edmondo De Amicis, Luigi Pirandello et Gabriele d'Annunzio.
5.Along with his friend, the painter Cesare Biseo, and Edmondo De Amicis, he accompanied and an Italian diplomatic delegation to Morocco in 1875.
Avec son ami, le peintre Cesare Biseo et Edmondo De Amicis, il accompagne une délégation diplomatique italienne pour le Maroc en 1875. Edmondo De Amicis publie plus tard le travail des artistes.
6.It is loosely based on one of the stories from the novel Heart (Cuore) by Edmondo De Amicis, i.e. the monthly tale (racconto mensile) From the Apennines to the Andes (Dagli Appennini alle Ande).
Elle est basée en partie sur une partie du roman Cuore (« Cœur » en italien) de l'écrivain Edmondo De Amicis, plus précisément du conte Dagli Appennini alle Ande (« Des Apennins aux Andes »).
7.The Italian writer Edmondo De Amicis (1846–1908) gave a description of a passage through the subway in his Jottings about London: As I was thinking of these things I disappeared from the world indeed, going down a lighted spiral staircase which buries itself in the earth on the right bank of the Thames, opposite the Tower.
L'écrivain italien Edmondo De Amicis (1846-1908) a donné une description vivante d'un passage par le tunnel dans son Jottings about London "Quand j'y pense, j'ai disparu du monde en fait, une descente par escalier en colimaçon éclairé qui entre dans la terre, sur la rive droite de la Tamise, face la Tour.
Similar Words:
"edmond-françois calvo" French translation, "edmond-rené labande" French translation, "edmond-Édouard lapeyre" French translation, "edmonde charles-roux" French translation, "edmonde dever" French translation, "edmondo della valle" French translation, "edmondo fabbri" French translation, "edmondo rossoni" French translation, "edmonds" French translation